domingo, 4 de enero de 2015

Saber(conocer) algo al dedillo

saber(conocer) algo al dedillo miec cos w jednym palcu;
saber algo muy bien umiec cos bardzo dobrze

Me dices que no sabes cómo se utiliza el subjuntivo ? no te preocupes ahora te lo explico ,me lo sé al dedillo.

No ser moco de pavo

No ser moco de pavo                                cos jest  nie do podgarzenia
Valer la pena,tener importancia algo          miec swoja wartosc

Hoy con los cupones del supermercado me han regalado 4 entradas para el cine, no es moco de pavo,no.

Parar el carro

Para el carro!                                                      -stop!,przestan!dosyc!

exclamación para que alguien cambie de actitud  wezwanie do zmiany postepowania

Para el carro que yo lo he hecho con buena intención.

Ponérsele los dientes largos

Ponérsele los dientes largos a alguien- pekac zieleniec z zazdrosci

dar envidia- byc zazdrosnym.

Con el calor que hace y está comiendo un helado...ohh se me han puesto los dientes largos.


No tener( o haber color)

No tener( o haber color) nie miec porównania

Hoy hay un partido de Básquet entre un equipo americano y otro asiático, no hay color, los americanos son super buenos.